[00:00:00] 明日の歌 - aiko (あいこ)
[00:16:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:16:00] 詞:aiko
[00:32:00] //
[00:32:00] 曲:aiko
[00:49:00] //
[00:49:00] 暑いって言うかこの部屋には想い出が多すぎる
[00:54:00] 虽说是很热,但是这个房间堆积的回忆太多了 
[00:54:00] あなたに貰ったものをどうして
[00:57:00] 你送给我的东西  
[00:57:00] こんなに大事に置いていたんだろう
[01:03:00] 为什么会这么珍惜地摆在这里呢 
[01:03:00] あの時撮った写真も古くなって
[01:07:00] 那时拍的照片也变得陈旧 
[01:07:00] このTシャツの襟も柔らかくなって
[01:12:00] 这件T恤的领子也柔软到立不起来
[01:12:00] 何もかもが楽しくて切ない
[01:16:00] 所有的一切仿佛 
[01:16:00] 昔話みたいになって
[01:21:00] 都变成了愉快而悲伤的往事 
[01:21:00] 今日も「話そうよ」って言ってくる
[01:26:00] 今天我也想和你谈一谈  
[01:26:00] あなたの唇触ってみたいけど
[01:28:00] 虽然想要触摸你的唇  
[01:28:00] 笑ってそしらぬ顔して見ていた
[01:34:00] 却看到了你嗤笑着无动于衷的表情
[01:34:00] 言いたいことが言えなくても
[01:37:00] 就算想说的说不出口  
[01:37:00] あなたの言葉に頷くだけで嬉しかったの
[01:43:00] 只要还能因为你的话而点头就已很高兴 
[01:43:00] その唇は今夜もあの子に触れる
[01:48:00] 你的唇今晚也会触碰那个女人吧  
[01:48:00] 明日が来ないなんて 思った事が無かった
[01:52:00] 从来没想过 明天不会到来  
[01:52:00] いつでも初めては痛くて苦しくなるんだね
[01:57:00] 第一次永远都是心痛而苦闷的  
[01:57:00] これはあなたの歌 嫌なあなたの歌
[02:01:00] 这是你的歌 讨厌的你的歌  
[02:01:00] 誰かが鼻歌であの雲の向こうまで
[02:06:00] 有谁能来哼唱 让它去向云的彼端
[02:06:00] 笑い飛ばしてくれますように
[02:19:00] 就像使我一笑了之一样
[02:19:00] 汗とか何だか解らない辛いものを
[02:23:00] 汗水 抑或是无以名状的苦痛  
[02:23:00] 暑いって理由で全部流してしまおう
[02:28:00] 都以闷热为理由全部冲走吧
[02:28:00] 濡れた髪の毛を握った
[02:33:00] 握着湿润的头发
[02:33:00] もうあなたに触ってもらえないんだな
[02:37:00] 已经再也没有机会让你抚摸了吧
[02:37:00] この電池切れてもずっと
[02:39:00] 电量用尽却依然忽明忽暗的灯光
[02:39:00] 点滅したままきっと止まってはくれないし
[02:46:00] 也一定不会为我而停下吧
[02:46:00] 薄暗い冷たい廊下を歩くと
[02:48:00] 走在昏暗冰冷的走廊 
[02:48:00] 冷たい床が足下から悲しくする
[02:55:00] 冰冷的地板将悲伤从脚底传至全身
[02:55:00] また同じ事ばかりを考えては
[03:00:00] 如果总是反复回想同一件事
[03:00:00] 風が吹いた春が胸をついた夏が
[03:04:00] 轻风吹拂的春天 心中刺痛的夏
[03:04:00] 行ったり来たりして痛くて苦しくなるんだよ
[03:08:00] 来来去去 只会让我更加痛苦不堪
[03:08:00] これはあなたの歌 嫌なあなたの歌
[03:13:00] 这是你的歌 讨厌的你的歌  
[03:13:00] いつか遠い遠いあたしも知らないあたしを
[03:17:00] 希望哪天能够传到远方 将那个连我自己也不认识的自己
[03:17:00] もう一度包んでくれますように
[03:48:00] 再一次紧紧包围
[03:48:00] あなたの唇触ってみたいけど
[03:50:00] 虽然想要触摸你的唇  
[03:50:00] 笑ってそしらぬ顔して見ていた
[03:57:00] 却看到了你嗤笑着无动于衷的表情
[03:57:00] 言いたいことが言えなくても
[03:59:00] 就算想说的说不出口  
[03:59:00] あなたの言葉に頷くだけで嬉しかったの
[04:06:00] 只要还能因为你的话而点头就已很高兴 
[04:06:00] その唇は今夜もあの子に触れる
[04:10:00] 你的唇今晚也会触碰那个女人吧  
[04:10:00] 明日が来ないなんて 思った事が無かった
[04:14:00] 从来没想过 明天不会到来  
[04:14:00] いつでも初めては痛くて苦しくなるんだね
[04:19:00] 第一次永远都是心痛而苦闷的  
[04:19:00] これはあなたの歌 好きなあなたの歌
[04:23:00] 这是你的歌 喜欢的你的歌  
[04:23:00] 誰かが鼻歌であの雲の向こうまで
[04:28:00] 有谁能来哼唱 让它去向云的彼端
[04:28:00] 笑い飛ばしてくれますように
[04:32:00] 让我一笑而过
[04:32:00] 笑い飛ばしてくれますように
[04:37:00] 让我一笑而过
					

明日の歌 - aiko

MP3下载

aiko-明日の歌的QQ空间背景音乐外链:

歌曲aiko-明日の歌的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供aiko-明日の歌的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

明日の歌的文本歌词:

明日の歌 - aiko (あいこ)
腾讯享有本翻译作品的著作权
詞:aiko
//
曲:aiko
//
暑いって言うかこの部屋には想い出が多すぎる
虽说是很热,但是这个房间堆积的回忆太多了
あなたに貰ったものをどうして
你送给我的东西
こんなに大事に置いていたんだろう
为什么会这么珍惜地摆在这里呢
あの時撮った写真も古くなって
那时拍的照片也变得陈旧
このTシャツの襟も柔らかくなって
这件T恤的领子也柔软到立不起来
何もかもが楽しくて切ない
所有的一切仿佛
昔話みたいになって
都变成了愉快而悲伤的往事
今日も「話そうよ」って言ってくる
今天我也想和你谈一谈
あなたの唇触ってみたいけど
虽然想要触摸你的唇
笑ってそしらぬ顔して見ていた
却看到了你嗤笑着无动于衷的表情
言いたいことが言えなくても
就算想说的说不出口
あなたの言葉に頷くだけで嬉しかったの
只要还能因为你的话而点头就已很高兴
その唇は今夜もあの子に触れる
你的唇今晚也会触碰那个女人吧
明日が来ないなんて 思った事が無かった
从来没想过 明天不会到来
いつでも初めては痛くて苦しくなるんだね
第一次永远都是心痛而苦闷的
これはあなたの歌 嫌なあなたの歌
这是你的歌 讨厌的你的歌
誰かが鼻歌であの雲の向こうまで
有谁能来哼唱 让它去向云的彼端
笑い飛ばしてくれますように
就像使我一笑了之一样
汗とか何だか解らない辛いものを
汗水 抑或是无以名状的苦痛
暑いって理由で全部流してしまおう
都以闷热为理由全部冲走吧
濡れた髪の毛を握った
握着湿润的头发
もうあなたに触ってもらえないんだな
已经再也没有机会让你抚摸了吧
この電池切れてもずっと
电量用尽却依然忽明忽暗的灯光
点滅したままきっと止まってはくれないし
也一定不会为我而停下吧
薄暗い冷たい廊下を歩くと
走在昏暗冰冷的走廊
冷たい床が足下から悲しくする
冰冷的地板将悲伤从脚底传至全身
また同じ事ばかりを考えては
如果总是反复回想同一件事
風が吹いた春が胸をついた夏が
轻风吹拂的春天 心中刺痛的夏
行ったり来たりして痛くて苦しくなるんだよ
来来去去 只会让我更加痛苦不堪
これはあなたの歌 嫌なあなたの歌
这是你的歌 讨厌的你的歌
いつか遠い遠いあたしも知らないあたしを
希望哪天能够传到远方 将那个连我自己也不认识的自己
もう一度包んでくれますように
再一次紧紧包围
あなたの唇触ってみたいけど
虽然想要触摸你的唇
笑ってそしらぬ顔して見ていた
却看到了你嗤笑着无动于衷的表情
言いたいことが言えなくても
就算想说的说不出口
あなたの言葉に頷くだけで嬉しかったの
只要还能因为你的话而点头就已很高兴
その唇は今夜もあの子に触れる
你的唇今晚也会触碰那个女人吧
明日が来ないなんて 思った事が無かった
从来没想过 明天不会到来
いつでも初めては痛くて苦しくなるんだね
第一次永远都是心痛而苦闷的
これはあなたの歌 好きなあなたの歌
这是你的歌 喜欢的你的歌
誰かが鼻歌であの雲の向こうまで
有谁能来哼唱 让它去向云的彼端
笑い飛ばしてくれますように
让我一笑而过
笑い飛ばしてくれますように
让我一笑而过

一起来嗨高清MV网提供aiko-明日の歌的MP3音乐在线试听下载,明日の歌的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:http://www.170hi.com/song
酷我MP3音乐外链工具:http://www.170hi.com/tool/song/